Créer un site internet

Proverbes Suite 2A

Proverbes Suite 2A

3ème Partie : Préparation du Peuple !

Proverbes Ancien Testament !Suite 2A !

 

                                          

Chapitre 14

1 Une femme sage a construit sa maison, mais une folle peut la renverser de ses propres mains.

2 Qui se conduit avec droiture craint et respecte Yahweh El Shaddaï,

qui se dévoie Le méprise.

3 Dans les paroles du fou bourgeonne l'orgueil, mais les propos des sages les protègent.

4 Qui n'a point de bétail a certes des gerbes dans la mangeoire, mais la force des bœufs procure des revenus abondants.

5 Un témoin véridique ne trompe pas, le faux témoin respire le mensonge.

6 L'esprit fort cherche-t-il la sagesse ? Il ne trouve rien; mais pour l'homme intelligent le savoir est aisé.

7 Eloigne-toi du sot ! Tu ne reconnaîtrais chez lui aucun propos savant.

8 Rendre compréhensible sa conduite, c'est sagesse d'homme prudent, mais la fourberie est la folie des sots.

9 Les fous se moquent de la faute; mais la faveur divine est parmi les hommes droits.

10 Le coeur connaît sa propre amertume et aucun étranger ne peut s'associe à sa joie.

11 La maison des méchants sera détruite tandis que la tente des hommes droits sera florissante.

12 Tel juge droite sa conduite, mais en fin de compte elle mène à la mort.

14 Le dévoyé sera vite rassasié de sa conduite, en cela l'homme de bien lui est supérieur.

15 Le naïf croit tout ce qu'on dit, mais l'homme prudent avance avec réflexion.

16 Le sage craint le mal et s'en détourne, le sot s'emporte, plein d'assurance.

17 Qui est prompt à la colère fait des sottises, et l'homme astucieux ou malintentionné se rend odieux.

18 Les naïfs ont en partage la folie, la science est la couronne des gens avisés.

19 Les mauvais s'abaisseront devant les bons, et les méchants feront antichambre chez les justes.

20 L'indigent est haï même de son camarade, mais les amis du riche sont nombreux!

21 Qui méprise son prochain pèche, mais qui a pitié des humbles est heureux.

22 Ne s'égarent-ils pas ceux qui forgent le mal? Mais amitié et loyauté chez ceux qui forgent le bien !

23 Tout labeur donne du profit, mais le bavardage n'aboutit qu'au dénuement.

24 Leur richesse est la couronne des sages, la folie des sots n'est que folie.

25 Un témoin véridique sauve des vies, mais qui respire le mensonge égare.

26 Il y a une puissante assurance dans la crainte de Yahweh El Shaddaï, pour Ses enfants Il est un Refuge.

27 Le respect de Yahweh El Shaddaï est fontaine de vie ! Elle détourne des pièges de la mort.

28 Un peuple nombreux est l'honneur d'un roi mais la dépopulation est la perte d'un prince.

29 Qui est lent à la colère est très raisonnable, l'homme irascible étale sa folie.

30 Un coeur paisible est vie pour le corps, mais la jalousie est une carie pour les os.

31 Qui opprime le faible outrage son Créateur, mais qui a pitié du pauvre l'honore.

32 Le méchant est terrassé par sa malice, mais, dans la mort même, le juste garde confiance.

33 La sagesse repose dans le coeur intelligent, mais parmi les insensés sera-t-elle reconnue ?

34 La justice grandit un peuple, mais le péché est la honte des nations.

35 La faveur du roi ira au serviteur avisé, mais sa colère sera pour qui est source de honte.

Chapitre 15

1 Une réponse douce fait rentrer la colère, mais une parole blessante fait monter l'irritation.

2 La langue des sages rend la science aimable, mais la folie fermente dans la bouche des sots.

3 Les Yeux de Yahweh El Shaddaï sont partout, observant les méchant et les bons.

4 Une parole réconfortante est un arbre de vie !

La perversité s'en mêle-t-elle? C'est la consternation.

5 Un fou méprise l'éducation de son père, qui tient compte de l'avertissement est bien avisé.

6 C'est un grand trésor que la maison du juste, mais le revenu du méchant est trouble.

7 Les lèvres du sage diffusent le savoir, le coeur des sots, c'est tout autre chose !

8 Le sacrifice des méchants est en horreur à Yahweh El Shaddaï, Il se complaît à la prière des hommes droits.

9 La conduite des méchants est en horreur à Yahweh El Shaddaï, mais Il aime qui aspire à la justice.

10 Sévère correction pour qui abandonne le chemin ou la conduite du juste et du sage,

qui déteste l'avertissement mourra.

11 Le Séjour des morts et l'Abîme sont devant Yahweh El Shaddaï, combien plus les coeurs des humains !

12 L'esprit fort n'aime pas qui l'avertit, il ne va pas vers les sages.

13 Un coeur joyeux rend aimable le visage, mais dans le chagrin l'esprit est abattu.

14 Un coeur intelligent recherche le savoir, mais la bouche des sots broute la folie !

15 tous les jours du malheureux sont mauvais, mais la vie de l'homme heureux est un festin perpétuel !

16 Mieux vaut peu de biens avec la Crainte et le Respect de Yahweh El Shaddaï 

qu'un grand trésor avec du tracas.

17 Mieux vaut un plat de légumes là où il y a de l'amour qu'un boeuf gras assaisonné de haine.

18 L'homme irascible provoque la querelle, qui garde son sang-froid apaise l'altercation.

19 Le chemin du paresseux n'est jamais qu'un roncier, mais la route des hommes droits est bien frayée.

20 Un fils sage réjouit son père, mais un sot méprise sa mère.

21 La folie fait la joie de l'insensé, mais qui est intelligent va droit son chemin.

22 Les projets avortent faute de délibération, avec de nombreux conseilleurs ils tiendront.

23 Joie pour un homme dans ses réparties ! Un mot dit à propos, comme c'est bon!

24 Le chemin de vie mène en haut l'homme avisé, le détournant d'en-bas, du Séjour des morts.

25 Yahweh El Shaddaï renverse la maison des orgueilleux mais affermit la borne de la veuve.

(La borne est celle qui marque la limite d'un champ. La loi interdisait de déplacer de telles bornes.

Dieu exige tout particulièrement le respect de cette règle à l'égard des gens sans défense

tels que l'étranger, l'orphelin et la veuve.)

26 Les calculs pervers sont en horreur à Yahweh El Shaddaï, mais les paroles bienveillantes sont pures.

27 Qui pratique la rapine jette le trouble chez lui,

mais qui déteste les pots-de-vin vivra.

28 Le juste réfléchit avant de répondre, mais les méchants vomissent des insanités.

29 Yahweh El Shaddaï se tient à distance des méchants

mais Il écoute la prière des justes.

30 Un regard lumineux donne une joie profonde, une bonne nouvelle donne des forces.

31 Qui prête une oreille attentive à un avertissement salutaire habitera les sages.

32 Qui rejette l'éducation se méprise lui-même, mais qui écoute l'avertissement acquiert du bon sens.

 Yahweh El Shaddaï

33 La Crainte et le Respect de Yahweh El Shaddaï est une Discipline de Sagesse;

avant la gloire : l'humilité.

Chapitre 16

1 A l'homme les projets; à Yahweh El Shaddaï la réponse.

2 Toutes les voies de l'homme sont pures à ses yeux, mais c'est Yahweh El Shaddaï qui pèse les coeurs.

3 Expose ton action à Yahweh El Shaddaï et tes plans se réaliseront.

5 Tout orgueilleux est en horreur à Yahweh El Shaddaï, en fin de compte il ne restera pas impuni.

6 La faute est effacée par l'amitié et la loyauté,

et on se détourne du mal par la Crainte ou le Respect de Yahweh El Shaddaï.

7 Quand Yahweh El Shaddaï prend plaisir à la conduite de quelqu'un,

Il lui concilie même ses ennemis.

8 Mieux vaut peu de bien avec la justice qu'abondants revenus sans équité.

9 Le coeur de l'homme étudie sa route, mais c'est Yahweh El Shaddaï qui affermit ses pas.

10 Oracle sur les lèvres du roi, quand il jugera ce sera sans parti pris.

11 A Yahweh El Shaddaï, un fléau et des balances justes et tous les poids sont Son affaire.

12 Faire le mal est en horreur aux rois, car un trône s'affermit par la justice.

13 La faveur des rois aux lèvres justes; ils aiment ceux qui parlent avec droiture.

15 Quand le visage du roi est radieux, c'est la vie ! et sa fureur est comme un nuage de pluie printanière.

16 Acquérir la sagesse vaut mieux que l'or fin, acquérir l'intelligence est préférable à l'argent.

17 La route des hommes droits se détourne du mal; qui veut protéger sa vie prend garde à sa conduite.

18 Avant la ruine, il y a l'orgueil;

avant le faux pas, l'arrogance.

19 Mieux vaut se situer modestement avec les humbles que partager le butin avec les orgueilleux.

20 Qui réfléchit mûrement à une affaire s'en trouvera bien;

qui se confie en Yahweh El Shaddaï, heureux est-il!

21 Qui a un jugement sage peut être appelé intelligent; des paroles douces sont plus persuasives.

22 Le bon sens est source de vie pour qui en a; mais le châtiment des fous, c'est la folie.

23 Le jugement du sage rend ses paroles avisées; sa conversation en est plus persuasive.

24 Des paroles aimables sont un rayon de miel; c'est doux au palais, salutaire au corps.

25 Tel juge droite sa conduite qui, en fin de compte, mène à la mort.

26 C'est la faim qui fait travailler le travailleur, c'est sa bouche qui l'y pousse.

27 Le vaurien fomente le mal, il y a sur ses lèvres un feu dévorant.

28 l'homme pervers suscite des querelles et le calomniateur divise les amis.

29 Le violent circonvient son camarade pour le conduire dans une mauvaise voie.

30 Qui, machinant de mauvais tours, ferme les yeux et clôt les lèvres, a déjà accompli le mal.

31 Les cheveux gris sont une couronne magnifique; on les rencontre sur les chemins de la justice.

32 Qui est lent à la colère vaut mieux qu'un héros, qui est maître de soi vaut mieux qu'un conquérant.

Chapitre 17

1 Mieux vaut un morceau de pain sec et la tranquillité qu'une maison pleine de festins à disputes.

2 Un serviteur avisé supplantera un fils qui fait honte et il partagera l'héritage avec les frères.

3 Il y a un creuset pour l'argent et un four pour l'or, mais c'est Yahweh El Shaddaï qui éprouve les coeurs.

4 Le malfaisant est suspendu aux lèvres iniques, le menteur prête l'oreille à la langue pernicieuse.

5 Qui se moque de l'indigent insulte son Créateur; qui se réjouit d'un malheur ne le fera pas impunément.

6 La couronne des grands-parents, c'est leur petits-enfants

et la parure des fils, leur père.

7 Un langage avantageux ne convient pas à un homme stupide, à plus forte raison un langage mensonger à un notable.

8 Un cadeau est une pierre magique aux yeux de qui en dispose; où qu'il se tourne, c'est la réussite.

9 Qui recherche l'amitié oublie les torts; y revenir sépare de l'ami.

10 Un reproche fait plus d'effet à un homme intelligent que cent coups à un sot.

11 Le méchant ne cherche que la révolte, mais contre lui un messager cruel sera déchaîné.

12 Mieux vaut tomber sur une ourse privée de ses petits que sur un sot en pleine folie.

13 Celui qui rend le mal pour le bien, le malheur ne quittera pas sa demeure.

14 Commencer une querelle c'est ouvrir une vanne : avant que s'exaspère la dispute, abandonne !

15 Justifier un coupable ou faire passer pour coupable un juste

sont tous deux en horreur à Yahweh El Shaddaï.

16 A quoi bon de l'argent dans la main d'un sot ? pour acquérir la sagesse ? Mais son intelligence est nulle !

17 Un ami aime en tout temps, mais un frère est engendré pour celui de l'adversité.

18 C'est un insensé celui qui tope dans la main pour se porter garant envers son prochain.

19 Qui aime la querelle aime le péché;

qui surélève sa porte recherche la ruine.

20 L'esprit pervers ne trouvera pas le bonheur, et qui s'entortille en ses propos tombera dans le malheur.

21 Qui engendre un sot, à lui la peine, et le père d'un fou n'aura pas à s'en réjouir.

22 Un coeur joyeux favorise la guérison, un esprit attristé dessèche les membres.

23 Le méchant accepte un pot-de-vin en cachette

pour faire dévier le droit de son cours.

24 La sagesse se lit sur le visage d'un homme intelligent, mais les yeux du sot fixent le bout de la terre!

25 Un fils insensé est le chagrin de son père, l'amertume de celle qui l'a enfanté.

26 Punir le juste n'est pas bien du tout; frapper des gens honorables va contre le droit.

27 Qui met un frein à ses paroles est plein de savoir; et qui garde son calme est un homme raisonnable.

28 Même un fou, s'il se tait, peut être pris pour un sage, pour quelqu'un d'intelligent s'il garde les lèvres closes.

Chapitre 18

1 L'égoïste ne suit que ses désirs; il s'exaspère contre tout conseil.

2 Le sot ne se complaît pas dans la raison, mais bien à faire étalage de son opinion.

3 Vienne le méchant, viendra aussi l'infamie, et avec le mépris, l'insulte.

4 Les paroles humaines sont des eaux profondes, un torrent débordant, une source de sagesse!

5 Ce n'est pas bien de réhabiliter le méchant en égarant le juste lors du jugement.

6 Les lèvres du sot provoquent la querelle, sa bouche appelle les coups.

7 La bouche du sot est sa ruine, ses lèvres sont un piège pour lui-même.

8 Les paroles du calomniateur sont comme des friandises; elles coulent jusqu'au tréfonds des entrailles.

9 Celui qui se relâche dans son travail est déjà le frère du destructeur.

10 Le Nom de Yahweh El Shaddaï est un Puissant Bastion; le juste y accourt et s'y trouve en sécurité.

11 Les biens du riche sont sa ville forte;

dans son imagination c'est un rempart inaccessible.

12 Avant la ruine, l'esprit humain est plein d'orgueil;

mais avant la gloire, il y a l'humilité.

13 Qui répond avant d'écouter : pure folie, et honte pour lui !

14 Le moral de l'homme surmonte la maladie; mais si ce moral est brisé, qui le relèvera ?

15 Un coeur intelligent acquiert la connaissance, et l'oreille des sages la recherche.

16 Le cadeau d'un homme le met à l'aise et l'introduit auprès des grands.

17 Le premier à parler dans son procès paraît juste; vienne la partie adverse, elle le contestera.

19 Un frère offensé est plus inaccessible qu'une ville forte; et les querelles sont solides comme un verrou de donjon.

20 Du fruit de ses paroles chacun tire sa nourriture; son langage lui rapporte de quoi se rassasier.

21 La mort et la vie

 dépendent

du langage, qui l'affectionne pourra mangé de son fruit.

22 Qui a trouvé une femme a trouvé le bonheur; il a obtenu une faveur de Yahweh El Shaddaï.

23 L'indigent parle en suppliant, le riche répond avec dureté.

24 Qui a beaucoup de camarades en sera écartelé (il y a des compagnons qui mènent à la ruine);

mais tel ami est plus attaché qu'un frère.

Chapitre 19

1 Mieux vaut un indigent qui se conduit honnêtement

 qu'un homme au langage tortueux qui n'est qu'un sot.

2 Dans un désir irréfléchi, il n'y a sûrement rien de bon et qui précipite ses pas commet une faute.

3 La folie d'un homme brise-t-elle sa destinée qu'il s'en prend rageusement à Yahweh El Shaddaï !

4 La richesse multiplie le nombre des amis, mais le faible est coupé même de son ami.

5 On n'est pas faux témoin impunément,

et qui profère des mensonges n'échappera pas.

6 Nombreux ceux qui flattent en face un notable, et tout le monde est l'ami de qui fait des cadeaux.

7 Tous ses frères détestent l'indigent, à plus forte raison ses amis s'éloignent-ils de lui.

Tandis qu'il poursuit ses discours, ils ne sont plus là !

8 Qui acquiert du jugement s'aime soi-même; qui garde la raison s'en trouvera bien.

9 On n'est pas faux témoin impunément, et qui profère des mensonges se perd.

10 Il ne convient pas au sot de vivre dans le plaisir, encore moins à l'esclave de commander à des princes.

11 Le bon sens de l'homme retarde sa colère, et sa gloire, c'est de passer par-dessus une offense.

13 Un fils insensé est une calamité pour son père; les querelles de femmes : une gouttière qui ne cesse de couler.

14 Une maison et des biens sont un patrimoine transmis par les pères,

mais une femme avisée est un don de Yahweh El Shaddaï.

15 La paresse plonge dans la torpeur, et l'estomac du nonchalant a faim.

16 Qui garde les préceptes se garde lui-même, qui est indifférent à sa propre conduite mourra.


17 Celui qui a pitié du faible

prête à Yahweh El Shaddaï qui le lui rendra.

18 Corrige ton fils car il y a de l'espoir, mais ne t'emporte pas jusqu'à le faire mourir.

19 Une violente colère comporte une amende;

si tu en exemptes, tu incites à recommencer.

20 Ecoute le conseil, accepte la discipline, pour qu'enfin tu deviennes sage.

21 Nombreux les projets dans le coeur humain !

mais seul le dessein de Yahweh El Shaddaï tiendra.

22 Ce qu'on désire d'un homme, c'est une amitié fidèle; aussi, mieux vaut un indigent qu'un menteur.

23 La Crainte de Yahweh El Shaddaï mène à la vie et, comblé, on passera des nuits sans la visite du malheur.

24 Le paresseux plonge sa main dans le plat, mais il ne la ramène pas à la bouche.

25 Tape sur le moqueur, le niais en deviendra prudent;

reprends l'homme intelligent,

il comprendra ce qu'est le savoir.

26 Il fait violence à son père et fait fuir sa mère, le fils qui cause honte et déshonneur.

27 Cesse, mon fils, d'obéir à une discipline : ce sera pour errer hors des propos du savoir.

28 Un vaurien appelé en témoignage se moque du droit; la bouche des méchants se repaît d'iniquité.

29 Les châtiments sont établis pour les moqueurs, et les coups pour le dos des sots.

Chapitre 20

1 Le vin est moqueur, l'alcool tumultueux; quiconque se laisse enivrer par eux ne pourra être sage.

2 Comme fait un rugissement de lion, ainsi la peur du roi; qui l'irrite met sa vie en péril.

3 S'abstenir des disputes est un honneur pour l'homme, mais tous les fous ont la tête près du bonnet.

4 Comme c'est l'hiver, le paresseux ne veut pas labourer, mais à la moisson il cherchera et ne trouvera rien.

5 Les pensées dans le coeur humain sont des eaux profondes ! l'homme raisonnable y puisera.

6 Il y a beaucoup d'hommes dont on vante la bonté: mais un homme sûr, qui le trouvera ?

7 Le juste va honnêtement son chemin, heureux ses fils après lui !

8 Le roi, quand il siège au tribunal, discerne tout mal du regard.

9 Qui peut dire : J'ai purifié mon coeur, je suis net de mon péché ?

10 Deux poids, deux mesures sont l'un et l'autre en horreur à Yahweh El Shaddaï.

11 On reconnaît, certes, le jeune homme à ses actes, si son oeuvre est pure et si elle est juste.

 12 L'oreille pour entendre, l'oeil pour voir, c'est Yahweh El Shaddaï qui les a faits tous deux.

13 N'aime pas le sommeil pour ne pas t'appauvrir; tiens tes yeux ouverts si tu veux te rassasier de pain.

 14 L'acheteur dit : " Mauvais, mauvais ! " mais en s'en allant il se félicite.

 15 L'or et le corail abondent; mais un langage plein de savoir, quelle chose rare !

16 Saisi son manteau car il s'est porté garant d'un étranger; retiens-lui un gage car il a cautionné une étrangère.

17 On trouve agréable le pain du mensonge : mais une fois la bouche pleine, c'est du gravier!

18 Fais tes projets avec réflexion, tu sera sûr de toi; conduis la guerre en calculant bien.

19 Qui dévoile des secrets commet une trahison; n'aie pas donc de relation avec qui parle trop.

20 Qui maudit père et mère, sa lampe s'éteindra au milieu des ténèbres.

21 Un patrimoine constitué avec trop de hâte au début ne saurait être béni par la suite.

22 Ne dis pas : " Je rendrai le mal qu'on m'a fait !

" Espère plutôt dans Yahweh El Shaddaï et ll te sauvera.

23 Poids et poids sont en horreur à Yahweh El Shaddaï; des balances faussées, ce n'est pas bon.

24 Grâce à Yahweh El Shaddaï, les pas de l'homme sont assurés;

mais lui; comment pourrait-il comprendre où il va?

 25 C'est un piège pour l'homme de dire étourdiment : C'est sacré ! comme, après des voeux, d'y réfléchir.

26 Un roi sage disperse les méchants et fait passer sur eux la roue.

27 Le souffle de l'homme

est une lampe de Yahweh El Shaddaï 

qui explore les tréfonds de l'être.

(Le souffle de l'homme ou l'esprit de l'homme. L'esprit humain est une lumière donnée par Yahweh El Shaddaï 

et permettant à l'homme de se connaître et de se juger).


28 Bienveillance et loyauté

garderont le roi; son trône s'affermit par la fidélité.

29 La force est la parure des jeunes gens, les cheveux gris sont l'honneur des vieillards.

30 Les plaies d'une blessure sont un remède au mal, de même les coups pour le tréfonds de l'être.

Suite !!